Москва Изменить
    ПОДРОБНЕЕ О МЕРОПРИЯТИИ
    студенты
    Москва
    14 октября 2018
    12:00 — 13:00
    Область знаний:
    • Гуманитарные науки
    Мероприятие уже прошло

    Участники
    Гуателли-Тедески Жоэль .

    Профессор

    Искусство, этика, дидактика: опыт коллективного поэтического перевода в Гранадском университете

    На семинаре профессор Факультета перевода Гранадского университета Жоэль Гуателли-тедески расскажет об опыте коллективной работы над  поэтическим переводом,  в период с 2004 года по в 2018 год.
    1. В первой части будут рассмотрены причины, по которым возникла необходимость организовать семинар по коллективному переводу поэзии «TRAD-COL: голос лирики и коллективный перевод. 2004-2018 » на факультете перевода. Речь пойдёт об истории продвижения особого аспекта перевода - художественного поэтического, которому уделяется крайне мало внимания в образовательных стандартах.
    2. Во второй части будет представлена ​​методология семинара и различные проекты, которые обозначили основные его этапы.
    3. Последняя часть, и самая важная часть, будет посвящена проектам, которые включают в себя особенности работы с испанским, французским, английским и русским языками. Каждый проект будет представлять собой краткую, но очень предметную демонстрацию особенностей процесса перевода. Демонстрация будет интерактивной с конкретными примерами перевода на четыре языка (испанский, французский, английский, русский), которые будут обсуждаться с участниками.
    Семинар на испанском языке
    загрузка карты...